أسامة قابيل يكشف كواليس أول كتب كتاب مترجم في مصر
كتب محمد قادوس:
كشف الدكتور أسامة قابيل، من علماء الأزهر الشريف، ومشهر أول عقد قران مترجم باللغة الإنجليزية، كواليس اول عقد قران مترجم باللغة الإنجليزية في مصر، الذى آثار حالة كبيرة من الجدل على مواقع التواصل الاجتماعي.
وقال العالم الأزهري، خلال مداخلة هاتفية ببرنامج "السفيرة عزيزة"، المذاع على فضائية "dmc"، اليوم الاثنين: "انا بعمل إشهار عقد القران للناس كلها، ولقيت العريس بيكلمنى وعاوز يعمل إشهار لعقد زواجه، وقال لى أنا طبيب مصري مقيم فى المانيا وطالب منك تجيب معاك حد يعمل ترجمة للاشهار، وقولت له انا كنت عايش بره، قال لى عاوز حد يترجم الصيغة الشرعية".
وتابع: "وقت الاشهار فى سيدة تطوعت علشان تعمل ترجمة، والعريس عنده عطاء لاهل زوجته وعاوز يعرفهم تاريخ بلده علشان كده عمل الاشهار فى القلعة، وكمان جايب شيخ أزهري يعقد القران".
واضاف: "انا بقالى ١٥ سنة بعمل اشهار عقد قران، وبلاحظ إن فكر الشباب اتغير من المقبلين على الزواج وإنهم يبداو حياتهم بصورة مختلفة عن العادات اللى موجودين فيها يعنى بلاقى شباب المهر والمؤخر مشروع شراكة بينهم يكبروه مع بعض بيزنس صغير ليهم يبداوا بيه حياتهم، فى عروسة وعريس اول امبارح بسألهم عن المهر قالوا رحلة حج وعمرة".
فيديو قد يعجبك: